Skip Ribbon Commands
Skip to main content
Activitats i agenda
  • Escuchar
  • Imprimir la página
  • Enviar a un amigo
  • Suscribirse al RSS de la página
  • Compartir en Facebook
  • Compartir en Twitter
  • Compartir en Linkedin

Palabras de Su Alteza Real el Príncipe de Asturias en la inauguración del Centro del Instituto Cervantes

Nueva Delhy, 11.12.2009

E

n el segundo día de nuestra Visita Oficial a la India, tenemos la satisfacción de celebrar con todos ustedes este Acto que tiene para nosotros una especial significación y trascendencia: la inauguración del nuevo Centro del Instituto Cervantes en Nueva Dehli. Muchas gracias a todos los asistentes, en particular, al Presidente del Instituto de Relaciones Culturales de la República de la India por su gran amabilidad al acompañarnos en esta ceremonia y por sus palabras.

Con este Centro, España desea aportar un nuevo esfuerzo?ahora en el terreno cultural- para intensificar el desarrollo de nuestras relaciones con esta gran Nación amiga, la India; admirable por su vigor, su dinamismo y su creatividad desde los cimientos que le aporta su vasta y profunda cultura milenaria. Una tierra que nos cautiva por su belleza, que tuve la suerte de visitar frecuentemente durante mi juventud, y por la que la Princesa y yo sentimos una especial cercanía.

Es ciertamente una feliz coincidencia que inauguremos el Cervantes de Nueva Delhi, en un año en el que sin duda se ha producido un acercamiento intenso entre nuestros dos países. Es un buen síntoma y ejemplo del momento dulce de nuestras relaciones bilaterales así como una muestra del profundo afecto e interés de nuestro país hacia la India.

La verdad es que este año la India ha estado más que nunca presente en nuestra vida política, cultural y económica. Recordemos que tan solo hace unos pocos meses hemos tenido el honor y la gran alegría de recibir en España la primera Visita de Estado de un Presidente de la República de la India, la de S.E. la Señora Pratibha Devisingh Patil; y se han producido también un buen número de viajes y visitas de otras autoridades.

Pero además, permítanme mencionar que la Feria Internacional de Arte Contemporáneo de Madrid, ARCO, tuvo a la India como Estado invitado; se creó la Fundación Consejo España-India para impulsar nuestra cooperación bilateral en todos losámbitos; y se han realizado diversos seminarios económicos y comerciales, entre los que destaca el?Encuentro Empresarial India-España? que, ayer mismo, inauguramos en Mumbai. Todo ello sin olvidar la permanente aportación a este acercamiento que realiza la?Casa de la India? en la ciudad española de Valladolid.

Señoras y Señores,

Durante siglos España ha estado presente, en mayor o menor medida, en todos los continentes, aunque su proyección histórica se centró en el resto de Europa, en América y el Mediterráneo. Fruto y consecuencia de ello es el hecho de que el español se haya convertido en una lengua global, multinacional y multicultural, hablada en más de 20 países por cerca de 500 millones de personas. Un idioma que, como lengua materna, es ya el segundo del mundo por delante del inglés.

Sabemos que la presencia de España en Asia estuvo localizada principalmente en Filipinas. Pero en lasúltimas décadas nos hemos propuesto afianzar y extender nuestra presencia en el conjunto del continente asiático, y nada mejor que comenzar a hacerlo a partir del estrechamiento de los lazos más profundos, la lengua y la cultura. Tal como hicieron San Francisco Javier, que aprendió tamil y escribió en esta lengua, o Antoni de Montserrat, que participó en los diálogos interreligiosos de la corte de Akbar y fue el primero en dibujar un mapa del Himalaya.

Por su parte la India ha estado conectada tradicionalmente con el mundo mediterráneo, en general, y con España, en particular, desde hace más de dos mil años. Baste recordar en ese sentido el extraordinario papel que desempeñó nuestro país, y en especial la Escuela de Traductores de Toledo, en la difusión de las ciencias indias por toda Europa. Las traducciones españolas de obras indias, a partir delárabe, propagaron por el continente europeo el sistema decimal, los principios de la astronomía o la medicina, entre otras muchas disciplinas.

España ha contribuido, pues, desde hace centurias a difundir en Europa la imagen de una India del conocimiento y del genio científico. Porque, como decía Ibn-Al-Andalusí, escritor hispano-musulmán del siglo XI,?los indios han sido considerados como individuos que hacen gala de un intelecto excelente, de ideas elevadas, de principios universales, de raras invenciones y talentos maravillosos??

Se trata sin duda de la misma India que hoy regresa con fuerza de la mano de grandes empresarios, ingenieros informáticos, matemáticos o científicos, que contribuyen de forma notable al progreso de este país y al avance de la ciencia y la tecnología en el mundo.

He tenido también -en numerosas ocasiones- la sensación de que, cuando los indios se aproximan a la cultura española, sienten a menudo, junto a una sincera atracción por ella, una especial afinidad, calidez y cercanía. A ello ha podido contribuir la existencia de un arco cultural, en el que se comparten muchos elementos comunes, y que va desde el Mediterráneo hasta el subcontinente indio pasando por Oriente Próximo. No podemos tampoco dejar de mencionar, en este contexto de afinidades culturales, las claras similitudes entre el baile flamenco español y el?kathak? indio.

Señoras y Señores,

El hispanismo indio cumple ahora precisamente 40 años de existencia. Y por tanto, me gustaría agradecer y felicitar a cuantos forman parte de esta rica corriente intelectual y cultural, porque han sido capaces de alentar una red de investigadores, traductores y profesores de gran calidad que ocupa un lugar destacado dentro del hispanismo asiático. Al mismo tiempo, y en justa correspondencia con el interés que nuestra lengua y cultura despiertan en este magnífico país, debo resaltar con admiración y respeto la legendaria riqueza cultural y lingüística de la India que ha aportado a la Humanidad algunos de los principales exponentes de la literatura universal.

El gran Rabindranath Tagore, y nuestro Juan Ramón Jiménez?con cuyo nombre inauguramos también hoy la biblioteca de este Centro- se profesaron, por cierto, mutua admiración.

Dice un viejo proverbio sánscrito del Mahabhárata que?el tiempo cuece todas las cosas y las lleva a su maduración?. Creo que el Instituto Cervantes llega a la India justo en un momento de madurez, cuando es notorio el gran interés que el español ha alcanzado en losámbitos académico, laboral, económico, cultural y escolar, gracias igualmente a la labor de los lectores de español, las Universidades indias y sus departamentos de estudios hispánicos.

El Cervantes es la institución adecuada para responder a esa demanda creciente, que sólo puede ser correctamente atendida mediante una enseñanza de excelencia que responda a las necesidades de unos alumnos que, con razón, ven en la lengua española un instrumento idóneo para abrirse nuevas oportunidades.

No en vano el español suma a su gran peso demográfico, el tercer puesto mundial como lengua utilizada en Internet, tras incrementar su presencia en la red en más de un 600% en losúltimos 6 años. La magnitud y potencia del mercado editorial en español es acorde con las dimensiones de la que es ya en este momento la segunda lengua de comunicación internacional, que sólo en el caso de España representa el 15 % del Producto Interior Bruto.

Con la lengua española el ciudadano indio podrá incorporar a su haber un instrumento valioso que le permitirá interactuar más plenamente con el gran espacio humano, cultural y económico que representa la pujante Comunidad Iberoamericana, compuesta por más de 20 Naciones. En este sentido, no puedo dejar de mencionar la celebración durante estos días, en la capital del Estado de Maharashtra, de?Ibermumbai?, el primer encuentro cinematográfico - que nace con vocación de continuidad- entre la India y los países de lengua española y portuguesa.

Por ello y para finalizar, doy mi enhorabuena más efusiva a quienes habéis hecho posible este magnífico Centro, a su director, personal docente, administrativo y de servicios. La Princesa se une a mí en esta felicitación y para desearos los mejoreséxitos en la difusión del español y de la cultura hispánica en este gran país.

Con el espíritu de amistad y de servicio al más pleno desarrollo de las relaciones hispano-indias, que ha determinado su nacimiento, me cabe el placer y el honor de declarar inaugurado oficialmente el Centro del Instituto Cervantes en Nueva Delhi.

Muchas gracias.

Tornar a Discursos
  • Escuchar
  • Imprimir la página
  • Enviar a un amigo
  • Suscribirse al RSS de la página
  • Compartir en Facebook
  • Compartir en Twitter
  • Compartir en Linkedin